Artikel-Auswahl

Posted by Stefan at 12:44 pm
Categories: China, Deutschland, Role Models

“Opa Wen und das Mädchen”
http://www.spiegel.de/panorama/0,1518,572755,00.html

Dazu auch das entsprechende Video auf YouTube (leider nur auf Mandarin)http://www.youtube.com/watch?v=nsAWAbWk8yk

Filmkritik zum sehr guten (und witzigen) Film “Juno”:
http://www.spiegel.de/kultur/kino/0,1518,542389,00.html

“Wenn das Ich sich auflöst” (Zeit Titelthema vom Juli 2008):
http://www.zeit.de/2008/30/Alzheimer

Wie Deutschland (hier am Beispiel der Abgeltungssteuer) mal wieder seine Vorliebe für Ausnahmeregelungen unter Beweis stellt:
http://www.spiegel.de/spiegel/0,1518,565726,00.html



Wok the Dog

Posted by Stefan at 4:53 pm
Categories: China, Photos, Travel

In Germany we have a saying, “Wenn einer eine Reise tut dann kann er was erzählen”, meaning that if someone leaves his home to travel to other countries he’ll probably be able to tell lots funny stories afterwards. Same in my case after coming back from South Korea (again) and Shanghai (first time):

(Click on the pictures and read the comments to see what I mean.)

Additionally, something really weird happened after arriving in South Korea. I went to an ATM Machine at Seoul/Incheon airport to withdraw 50.000 Korean Won (around € 31,50) to pay for my bus-ride to Cheong-Ju. I probably should’ve known that something was wrong when the guy in front of me in the ATM-queue told me that he couldn’t withdraw any money as the manchine behaved somewhat strange and didn’t accept his ATM card. I tried nevertheless, inserted my ATM card, entered my pin, requested 50k Korean Won and recieved, …, 300.000 KRW (186 €), a profit of 155 € !!!. (No kidding, I also double checked with my bank account)

And again, as predicted, the spicy food again almost killed me. On two days at our client’s canteen I had to eat plain rice only with soy sauce because everything else was so incredibly spicy. It’s like having plain potatoes in Germany…

Oh, and to explain the title of this post: When I was in Korea I found out that South Korea is among the very few developed countries where eating dog is somewhat common. Read this fabulous article which deals with the question on what’s wrong with eating man’s best friend. Enjoy…



Rooting for which underdog?

Posted by Viktor at 1:31 am
Categories: China, Politics and World Affairs

China has been a caricature of the heavy-handed, inflexible and moronic autocracy in recent weeks. It’s truly disgusting to hear the Communist party drones repeat their spiel about the “Dalai Lama-clique” ad nauseum — I mean come on, someone teach those sad losers “PR 101″ please!

Unsurprisingly, then, China’s first little PR victory against global protesters was not won by Beijing’s propaganda machinery:

A wheelchair-bound Chinese torch bearer has rocketed to national fame after fending off protesters in Paris, becoming a symbol of China’s defiance of global demonstrations backing Tibet.

Jin Jing, a 27 year-old amputee and Paralympic fencer has been called the “angel in a wheelchair” and is being celebrated by television chat shows, newspapers and online musical videos after fiercely defending the Olympic torch during the Paris leg of the troubled international relay.

Protesters denouncing Chinese policy in Tibet threw themselves at Jin. Most were wrestled away by police but at least one reached her wheelchair and tried to wrench the torch away.

Jin clung tenaciously to what has become a controversial icon of the Beijing Olympic Games until her attacker was pulled off.

Her look of fierce determination as she shielded the torch, captured in snapshots of the scene, has now spread throughout China, inflaming simmering public anger at the protests.

See Foreign Policy Passport for photos of the brave athlete.

This is almost too brilliant to be true. I mean, it takes some drastic imagery to beat the underdog image of the Tibet crowd. A pretty girl, a cripple in a wheelchair attacked by a guy with a Tibet flag and a hoodie? That’ll fit the bill! In fact, it’s so perfect that the cogs in Beijing’s propaganda machinery couldn’t have made it up themselves, even if they weren’t so third-rate. Hard to imagine any other story that will make the average uncommitted Western reader empathize with the Chinese side of the dispute.

P.S.: What’s up with these defiant urges of mine? What the hell am I thinking, siding with nasty Beijing against those freedom-loving crowds?



How Chinese opera “died out” on Xinhua

Posted by Viktor at 12:07 am
Categories: Angry Talk, China

China will redouble efforts to preserve its cultural heritage in arts and architecture. About 100 forms of Chinese opera, for instance, have died out in the past 60 years.

These “news” appeared in Foreign Policy’s (usually most helpful and informative) weekly China newsletter. It was reproduced from Xinhua, the official Chinese news agency. The question on my mind is: how many lazy journalists did it take to introduce these “news” to an American audience? To see what I mean, consider Jung Chang’s account of the fate of Chinese opera on the mainland during the “Cultural Revolution”:

‘Relaxation’ had become an obsolete concept: book, paintings, musical instruments, sports, cards, chess, teahouses, bars — all had disappeared. The parks were desolate, vandalized wastelands in which the flowers and the grass had been uprooted and the tame birds and goldfish killed. Films, plays, and concerts had all been banned: Mme Mao [Chairman Mao's wife] had cleared the stages and the screens for the eigth ‘revolutionary operas’ which she had had a hand in producing, and which were all anyone was allowed to put on. In the provinces, people did not dare to perform even these. One director had been condemned because the makeup he had put on the tortured hero of one of the operas was considered by Mme Mao to be excessive. He was thrown into prison for ‘exaggerating the hardship in the revolutionary struggle’. (in Chang’s biographical book “Wild Swans”, p. 415)

So that is how opera came to “die out” in China. When a news agency resorts to such passive language, chances are it is the work of amateurs, or of censors, artfully dodging the obvious question: how could all those operas just “die out”? Or, more to the point, who killed them? I would guess on the side of Xinhua news agency, a mixture of ignorance, self-censorship and inertia account for the absence of even a hint of background information in the article. In the case of the Foreign Policy editor who put it in the magazine’s newsletter, ignorance and laziness provide a sufficient explanation. To answer my initial question, then: it took two, one on each side of the Pacific. What a lovely division of labour this is, bringing us the best of vacuous Communist Party press releases every week. Thrilling.



Skandal! Shanghai ist nicht Zürich

Posted by Viktor at 5:33 pm
Categories: Angry Talk, China, Travel

Seit Online-Dienste es ihren Lesern erlauben, unmittelbar Kommentare zu einzelnen Artikeln zu verfassen, habe ich mich mehr über diese Funktion geärgert, als dass ich einen Mehrwert ausmachen konnte.Jeder Eintrag in einem der meinungsstärkeren Blogs zieht sofort eine Flut marktschreierischer Antworten nach sich. Ein Austausch der Meinungen ist dabei fast nie zu erkennen — meistens wird hemmungslos draufgeschlagen, unter kryptischem Synonym und deftig aus der eigenen ideologischen Nische heraus. Kurz, die “Kommentar”-Funktion ist die Domäne der hasserfüllten Selbstverliebten, der paranoiden Stalker, der ahnungslosen Besserwisser.

So jedenfalls dachte ich bisher. Doch es gibt Ausnahmen.

Mit Sybille Berg bietet ZEITonline mittlerweile die zweite Reisekolumnistin auf, deren Texte so sorgfältig deutsche Vorurteile bedienen, dass es einem die Sprache verschlägt (die erste ist Eva Schweitzer mit ihrer New York-Kolumne).

Frau Berg besucht also Shanghai. Freilich ist es ihr nicht so ernst damit, gleich in der Überschrift (”Shanghai ist hip”) und in den ersten Absätzen ist sie sorgfältig um ironische Distanz bemüht.

Shanghai ist ja sehr hip im Moment. Jeder, der etwas auf sich hält, weiß von tollen Hochhäusern, Fortschritt und alten Opiumpalästen zu berichten.

Und wie unangenehm! Da hat sie es gerade geschafft, dem heimatlichen Thüringen in Richtung Schweiz zu entkommen, und dann so was.

Das war die gute alte DDR, wie ich sie kannte und schon damals nicht mochte. Hässlichkeit, unmenschlich in den Himmel getürmt.

Und die Menschen erst! So ganz anders halt, als sie es aus ihrem steinreichen Zwergstaat kennt. Sybille hat gleich alles durchschaut, die Schlitzaugen, das Sytem, und überhaupt (und das alles, ohne ein Wort Mandarin zu sprechen!).

Gemeinsam formen kommunistischer Drill und buddhistische Reinkarnationslehre Menschen, denen alles egal ist. Vor allem andere Menschen.

Und die Ausländer erst:

Zwischen den Chinesen torkelt die unangenehmste Sorte westlicher Geschäftemacher. Die Leute, die man morgens in Billigfliegern sitzen sieht, mit verwaschenen Anzügen und großen Aktenkoffern. Mal eben schnell Geld machen, egal womit. Egal wo.

Verwaschene Anzüge, Billigflieger — da kann Frau Berg nur die Nase rümpfen. Sowas gibt es in der Schweiz aber nicht!
Schließlich wundert sie sich noch, warum man eigentlich nichts mehr von Falun Gong hört. Und wittert direkt die Schere im Kopf:

Liegt es daran, dass China so interessant für die Wirtschaft ist?

Ja, liegt es daran? Oder liegt es einfach daran, dass Sybille Berg über China nur das gelesen hat, was im Lonely Planet stand?

Bei so viel Albernheit viel mir kaum ein, was ich dazu noch schreiben könnte. Da kamen mir eben jene Zeit-Leser, von denen ich eben so abfällig gesprochen habe, gerade recht. Per “Kommentar”-Funktion haben sie nämlich viele kluge Antworten verfasst (hier lesen).

Allemal lesenswerter als Frau Berg Stück selbst. Ein “Karl Tilkorn” (vielleicht sogar kein Synonym?) fasst es zusammen:

Berichte von Touristenerlebnissen gibt es an vielen Stellen im Internet, von der ZEIT darf man mehr erwarten.